Search This Blog

Thursday, March 29, 2018


Tuesday, 3/27/18 – Eph 6:14, The Armor of God, Pt. 1, Introduction and the Belt of Truth, Pt. 1, Lesson # 18-033.
Grace Fellowship Church
Pastor/Teacher, Jim Rickard

Stand in Warfare – Eph 6:10-20.

3. The Equipment, vs. 13-17.  

Introduction to the Armor of God.

Like Isa 59:17, several other NT passages speak about putting on the armor of God. Notice that there are variations in the analogies used for the specific pieces of armament. That tells us that the entire Word of God is part of our “full armor,” not just the few doctrines noted in Eph 6:13-17. Nevertheless, what we have in our passage is vital to putting on and utilizing the power of God for victory in our spiritual warfare.

Rom 13:12, “The night is almost gone, and the day is near. Therefore let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.”

1 Thes 5:8, “But since we are of the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.”

In this passage, the helmet is the same, but the breastplate varies from “righteousness” in Ephesians, to “faith and love” in 1 Thessalonians. Both were written by Paul. In Eph 6:14-17 the “full armor of God” includes 6 pieces of equipment: girded loins and a breastplate, vs. 14; footwear, vs. 15; a shield, vs. 16; and a helmet and sword, vs. 17.

        
Each of the pieces of armament are accompanied by a doctrine found in God’s Word. They include: truth and righteousness, vs. 14; the gospel of peace, vs. 15; faith, vs. 16; and salvation and the Word of God, vs. 17. These are all Christ-like virtues that we are take on as we grow in the grace and knowledge of our Lord Jesus Christ. These virtues that are connected with the pieces of armor have already been mentioned by Paul in the Book of Ephesians, and some will be after these passages:

1. Truth, Eph 1:13; 4:15, 21, 24-25; 5:9.
2. Righteousness, Eph 4:24; 5:9.
3. The Gospel, Eph 1:13; 3:6; of Peace, Eph 2:14-18; 4:3; 6:19, 23.
4. Faith, Eph 1:13, 15, 19; 2:8; 3:12, 17; 4:5, 13: 6:23.
5. Salvation, Eph 1:13; 2:5, 8; 5:23.
6. The Word of God, Eph 1:13; 5:26.

Vs. 14, Truth and Righteousness

Eph 6:14, “Stand firm therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness.”

This verse begins with the same command as in vs. 13, “stand firm,” with the Aorist, Active, Imperative. With this is the Inferential Conjunction OUN, “therefore.” to set up the conclusion to the preceding discussion. In other words, this is how we fight and win in the angelic conflict, this is how we stand. Here, we have six pieces of armor and weaponry to be victorious. Vs. 14, gives us two parts of the conclusion:

1. “Having girded your loins with truth,” PERIZONNUMI HO OSPHUN HUMEIS EN ALETHEIA.

2. “Having put on the breastplate of righteousness,” ENDUO HO THORAX HO DIAIOSUNE.

We begin with, “Having girded your loins with truth.” “Having girded,” is PERIZONNUMI, περιζώννυμι that means, “to gird around or about, to bind around.” It comes from the root word ZONNUMI, that means, “gird or bind about.” The prefix Preposition PERI means “around or about.” So, together it means, “to gird around,” which we could also say, “wrap around.”

In the LXX, it was used for being girded with strength or gladness, Psa 18:32; 30:11. In the NT era, it had its literal meaning, yet it also developed a specific meaning, such as, “to put on a girdle,” which acquired the meaning of, “make oneself ready to go,” or “to take off a girdle” meant, “to rest” or “to be at leisure.” As such, sayings like, “everyone who wears the girdle,” came to mean, “men fit for war.” Thus the wearing of a girdle took on the meaning of one who is “ready” or “prepared” or “strengthened for service or action.” Therefore, for a soldier, before the armor could be put on, he had to bind the loose, flowing garments worn by people of that day, so he could enjoy freedom of movement. To tighten the belt meant a soldier was ready for duty, and to loosen it meant he was going off duty.

In our passage, it is in the Aorist, Middle, Participle in the Nominative Plural. The Aorist is used for simple past tense “having girded.” The Reflexive Middle voice means we receive the benefit of the past action of being girded. The Participle of Means is used here to define how we are to, “stand firm” and also gives us contemporaneous, as well as antecedent time. In other words, we have girded ourselves in the past and remain girded in the present to fight and win.

PERIZONNUMI occurs six times in the NT. In the three occurrences in Luke it means, “to prepare oneself for service” and thus is translated in Luke 12:35, “Be dressed ready for service,” (NIV).

In Luke 12:35, the NASB has, “Be dressed in readiness, and keep your lamps alight.” It should read, “Let your loins be girded about, and keep your lamps burning.”

Luke 12:37, “Blessed are those slaves whom the master shall find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them.”

Luke 17:8, “But will he not say to him, 'Prepare something for me to eat, and properly clothe yourself and serve me until I have eaten and drunk; and afterward you will eat and drink'?”

In Rev 1:13 and 15:6, the verb communicates the idea of wearing a “golden girdle” or “golden sash” (NIV), around the chest of Jesus and the angels, (see Dan 10:5), which is a mark of priestly service and triumphant royalty.

Rev 1:13, “And in the middle of the lampstands one like a son of man, clothed in a robe reaching to the feet, and girded across His breast with a golden girdle.”

Rev 15:6, “And the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their breasts with golden girdles.”

In Acts 12:8, some manuscripts have PERIZONNUMI, while others have the root word ZONNUMI. Nevertheless, the sense of readiness, to get up and go, is in view.

Acts 12:8, “And the angel said to him, ‘Gird yourself and put on your sandals.’ and he did so. And he said to him, ‘Wrap your cloak around you and follow me’.”

In Ephesians, it is the metaphoric use and conveys the idea of girding oneself around with the truth of God and His Word, to gain protection from the attacks of evil spiritual forces.

The area of the body girded in our verse is “the loins,” HO OSPHUS, ὀσφῦς that means, “waist or loins.” It represents anywhere in the mid-section of the body. Literally, it was used for the strong trunk of the body that gives stability and power for vigorous action. It is the part of the body where a belt or girdle gives support or binds the clothing out of the way for work, travel, or battle. In the NT, OSPHUS is used literally only in reference to John the Baptist who wore, “a garment of camel’s hair, and a leather belt about his waist / loins,” Mat 3:4; cf. Mark 1:6.

 In the Scriptures, “loins” are used often to signify strength, and girded loins means the opposite of self-indulgence, ease, or carelessness.

Isa 11:5, “Also righteousness will be the belt about His loins, and faithfulness the belt about His waist.”

In the Greek culture, it stood for virility and strength, and metaphorically, for the innermost source of power for living, for working, and for passing on a heritage to posterity. The common phrase, “gird up the loins” means, “to prepare for sustained and effective effort, to make ready for action,” Ex 12:11; 1 Kings 18:46; Job 38:3; 40:7; 1 Peter 1:13.

1 Peter 1:13 (KJV), “Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ.”

Therefore, to be girded about your loins, speaks to your inner strength and power.

Next, we have the thing we are to gird around our loins, “with the truth,” the Dative of sphere of EN ALETHEIA, ἀλήθεια that means, “truth, dependability, freedom from error, and integrity.” Originally, the word denoted something which was not hidden or a disclosure of something which was hidden. In Greek philosophy, the word often carried the sense of that which really exists, “the reality behind all apparent reality.”

In the NT, it is used for “that which is true and correct; that which is certain and on which one can depend; that which is pure and genuine.” At the same time, the NT uses ALETHEIA to center on Jesus Christ, as grace and truth came by Jesus Christ, John 1:17, who is Himself, “the Way, the Truth, and the Life,” John 14:6. It is also used for the Word of God, and with the girding of the loins it means, Bible Doctrine resident within the soul.

2 Peter 1:12, “Therefore, I shall always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you.”

Therefore, Paul compared the wide leather belt of the soldier to the “belt of truth” worn by the Christian who stands literally, “in the realm of truth.” The person who operates in the realm of the truth of God’s Word will not be defeated in battle.


No comments:

Post a Comment